Item Description
Translation is provided as a convenience. You agree that you understand the original
auction details written in Japanese and are fully responsible to bid on this item.
|
・Tea for Two?|もし、外国人とお茶席に招かれたら。 The Big Meal|メニューに価格が載ってない! ようこそ、アメージングな日本食の世界へ。 外国人が買ったJapan|Souvenire/Shop/Kimonos/Moviedom The 1 K|パーフェクトなレイアウトでZakkaが不可欠な独身女性の部屋。 Buddha Watching|お寺なら京都・三十三間堂がイチ押し。なんたって仏様の"We are the World" Meet the Japanese|英語にルーズソックスはありません。「代表的(?)日本人」を説明するには。 In at the Inn|パジャマかガウンか? 浴衣をめぐる深き悩み。 Fun After Dark|「玉を持ったら投げる、穴があったら入れる」コレ、人類共通の行動パターン。パチンコも,,,。 No? No, Noh|ロンドン大学の先生に「能」、仮面オペラを教わる。 Back Street Guide|シャンゼリゼも、ラスヴェガスのある。日本のストリートガイド。 Fish Shopping|フィッシュマーケットで日本人の胃袋見学。 B Class Movies|クロサワより観てた娯楽映画に国際性はある? !!?? Japan|ニッポンが「フジヤマ・ゲイシャ・ハラキリ」だと思われたのは、ニッポン人が悪い? ほか | ・スレ・汚れ・ヤケなど経年の傷みあり。 ・古本として並の状態です。 | | ・ かんたん決済 ・ 郵便振替(ゆうちょ銀行) ・ 銀行振込(三菱東京UFJ銀行) | ・ 送料無料でお届けいたします。 (北海道札幌市からゆうメールにて発送) ・ また複数落札で同梱可能な場合は極力同梱して発送させて頂きます。落札額が送料込のため同梱による値引きはいたしませんので予めご了承ください。 | ・仕事の都合で急に数日間留守にする場合は、その予定を自己紹介欄に書きますので、入札前に必ずご確認お願いします。 ・土日祝日はお休みさせていただいております。 (金土日祝はご質問にもお答えできません) ・誤って入札をされた場合取り消しできない場合がありますので、よくご確認の上ご入札をお願いいたします。 | |