item_image_1
item_image_2

2024年産  のみくらべ3種類 100g本3本深蒸し茶 令和6年産②

Seller: tbg3275(7363 99.9% positive)

Buy Now Price

1,400 JPY

0 bids Ends in ・May/10/2025 12:13:28(Tokyo)

Condition: Unused

Domestic Shipping (Japan) Paid By: The shipping mentioned here pertains to the delivery from the seller to the BuyJapon warehouse. You will still be responsible for the shipping fee to have the package sent from the BuyJapon warehouse to your address. Seller
Early Finish: If this option is set to "Yes," the seller has the ability to end the auction before the scheduled closing time. The highest bidder at the moment of termination will be declared the winner. Yes
Automatic Extension: If this option is set to "Yes," and a higher bid is placed within the last 5 minutes of the auction, the original ending time will be extended by an additional 5 minutes. This extension will occur each time the highest bid is updated. No
Auction ID: f1176229387
Original Japanese name: 2024年産  のみくらべ3種類 100g本3本深蒸し茶 令和6年産②
View on Yahoo! Auction

Item Description

Translation is provided as a convenience. You agree that you understand the original auction details written in Japanese and are fully responsible to bid on this item.

『のみくらべ 』100g詰×3袋  


クロネコヤマトのネコポスでの発送はいたしません、

日本郵便扱いのクリックポストの185円に戻りますので、よろ

しくお願いいたします。



複数落札の場合はおまとめ機能を活用してください

一点一点落札しますとその都度送料連絡をしなければならないので、

ヤフオクのおまとめ機能を活用して頂くとこちらといたしましても

大変わかりやすくスムーズに取引ができますのでよろしくお願いいたします。




八十八夜とは1年の季節の移り変わりを表す雑節のひとつで立春(毎年2月4日前後)から八十八日目の日のことです。

カレンダーで見ればだいたい5月2日。

ちょうど一番茶の新茶が摘み取られる茶摘みの最盛期です。

歌の通り八十八夜とお茶の関わりは深く、この日に摘み取られたお茶を飲むと一年間無病息災で居られると言われています。

八十八夜は昔から春から夏へ移り変わる節目の日、夏への準備をする日とされ、農業の世界ではなにかと節目となる縁起の良い日です。

特に美味しいと言われているのが4月末~5月末に摘まれる『一番茶の新茶』です。

その理由は『一番茶』は冬の間ずっと養分を貯えて、春の芽生えとともに成長する新芽で、旨味のもとであるテアニンという成分が二番茶以降のお茶よりも豊富に含まれて居ます。

新茶の時期にしか味わえないさわやかな香りも魅力のひとつです。

新緑の香りあふれる新茶は、苦み渋み成分が少なく、やわらかい葉と香り、味、色と、

どれをとってもみずみずしくさわやかです。

お客様からの飲み比べをしたいとのご要望をうけて

深蒸し煎茶のみ3種類の商品を作成いたしました。



Similar Category Items

×

Home

Watchlist

bidding

Bidding

package_info

Package

My Page